本文へ移動

2015年~2017年バックナンバー

ケアレスミス

 トランプ米大統領は、平成29年6月6日夜のドイツ・ハンブルクでの日米韓首脳会談後、ツイッターに安倍首相と韓国のムン・ジェイン大統領と並んで撮った写真を掲示し、「素晴らしい3か国会議と夕食会だった」と書みました。
 
 ただ、書込みの中で、安倍首相のことを「President Shinzo Abe of Japan」と誤った肩書で表記してしまいました。
 
 トランプ氏は、ホワイトハウスの広報担当スタッフらの目を通さずにツイートを発信することが多いとされます。単なるケアレスミスと言うことですね。

 この手のミスは結構多いらしく、韓国のムン・ジェイン大統領は、訪米の際に、ホワイトハウスの入り口で「大韓美国 文在寅」とすべてハングルで記帳したそうです。韓国や中国ではアメリカのことを「美」や「美国」と表します。「米」や「米国」とはかかないそうです。
 
 「大韓美国(ミゴク)」と「大韓民国(ミングック)」とは、ハングルでは1画しか違わないそうです。
 
 「大韓美国」とは、「韓国の属国アメリカ」ではなく、「アメリカの属国韓国」となってしまうようです。
 
 その意味では「セーフ」でした。
 
 ムン大統領の願望なのでしょうか。
TOPへ戻る